Hi everyone. |
Welcome to The Ultimate Greek Pronunciation Guide. |
In this lesson, we'll cover Greek assimilation. |
WHAT IS ASSIMILATION? |
In the previous lesson, we mentioned that assimilation is a process whereby a sound becomes more like a neighboring sound. It can occur either within a word or between words. |
In this lesson, we will be examining more assimilation processes. |
Unlike the ones we saw in the previous lesson, the processes that occur in this lesson are *not* optional, so you will need to pay special attention to these ones. |
Let's start with the first case. The S sound in front of voiced consonants. |
If you are wondering what voiced consonants are, those are the ones that create vibration in your vocal cords when you pronounce them. You can tell if a consonant is voiced if you put your finger on your throat when you pronounce them. If you feel a vibration, it is voiced. |
In Greek, when the letter S precedes *any* of the voiced consonants, either at the beginning or even within a word, it is pronounced as a Z sound. Listen to Stefania... |
"σβούρα |
σγουρός |
προσδιορίζω |
της ζέβρας |
κόσμος |
δυσνόητος |
Ισραήλ |
σμπαράλια |
τις μπότες |
τους νταήδες |
τους τζαζίστες" |
An exception to this, is for the N sound. Although rare, sometimes it doesn't follow the above rule, for example... |
"σνίτσελ |
σνομπάρω |
προσνήωση" |
Another exception, is for the L sound. Sometimes a speaker may optionally choose to apply assimilation between word boundaries. Stefania will pronounce the following example normally at first and then with assimilation. |
"καλός λόγος |
καλός λόγος (with assimilation)" |
Did you hear the difference? Let's move on. |
Next we shall see some letter clusters that include this letter. |
In these clusters, the first letter is not pronounced as it is normally, but rather as an N sound. Otherwise, it would be too difficult and unnatural for a Greek person to articulate. Let's hear some examples... |
"έλεγξα |
έλεγξα (slowly) |
άγχος |
άγχος (slowly) |
ελεγκτής |
ελεγκτής (slowly)" |
Now, in the case of these double consonant combinations that we've studied in a previous lesson, we mentioned that they might behave unexpectedly in some words. Like in the following examples, their pronunciation is like the N we just saw rather than their normal G or NG sound. |
"συγγνώμη |
συγγραφέας |
πλαγκτόν" |
Since these words are exceptions and don't follow the rules we've learned, you'll just have to memorize their pronunciations individually. |
Now let's move on and focus specifically on the ones that apply to double vowel combinations. |
If you've watched our Greek Writing Series before, then you will already know that the first combination can be pronounced either as an A-V sound, like in the word 'aviation', or as an A-F sound, like in the word 'affection'. |
The second combination works in the same way. It can be pronounced as an E-V sound like 'ever', or as an E-F sound like 'effect'. |
The variations with the V sound in them are produced when the combinations come before a vowel or a voiced consonant. For example... |
"αυ |
παύω |
Αύγουστος |
αύριο |
ευ |
Εύα |
ευλογώ |
εφεύρεση" |
The variations with the F sound in them are produced when the combinations come before an unvoiced consonant. For example... |
"αυ |
ναύτης |
αυτός |
επαυξάνω |
ευ |
ευχαριστώ |
ανεύθυνος |
ευκίνητος" |
If you are wondering again what unvoiced consonants are, it's the consonants that do not create a vibration in your throat when pronounced. Instead they are the turbulent sounds that the movement of air makes as it passes through your teeth, tongue, throat, or lips. |
What's important to mention here is that when the letters for the V and F sound come after this particular combination, then we don't pronounce two long V and F sounds, but just one normal V or F sound. Essentially, one of the V or F sounds are silenced. Listen to how Stefania pronounces the following words... |
"Εύβοια |
ευβοϊκός |
εύφορος |
εύφλεκτος" |
Now that we've mentioned about assimilating identical sounds, there are two more cases where Greeks silence letters within a word. |
The first case is silencing one of two identical consonant letters that are next to each other. Stefania will present you an example for each possibility. |
"Σάββατο |
εκκλησία |
αλλοιώνω |
έμμεσος |
εννιά |
παππούς |
συρροή |
θάλασσα |
ελάττωμα" |
The second case is silencing the P sound in the M-P-T cluster. This is optional though. Some people do pronounce it, while others don't. It depends on age, style and speed of speech, formality level or even dialect. The P sound is usually silenced in casual or fast speech, while it is pronounced in formal speech due to the need for better articulation. Listen to Stefania pronounce it both ways. |
"άκαμπτος, άκαμπτος |
άμεμπτος, άμεμπτος |
Πέμπτη, Πέμπτη |
πέμπτος, πέμπτος |
σύμπτωμα, σύμπτωμα" |
Were you able to tell which version had the silenced P? If you're thinking the second version, then you're right! |
In this lesson, we covered assimilation in Greek. |
In the next lesson, we'll review the material that we've covered in this series with a few quizzes. |
Which assimilation proccess is the most difficult for you? Were there any tricks that helped you to learn them? Please comment and share your thoughts! |
See you in the next Ultimate Greek Pronunciation Guide lesson! |
Comments
Hide