INTRODUCTION |
Eric: Must-Know Greek Social Media Phrases Season 1. Lesson 13 - A Pregnancy Announcement. |
Eric: Hi everyone, I'm Eric. |
Chrissi: And I'm Chrissi. |
Eric: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Greek about having a baby. Σωτήρης (Sotíris) finds out he and his wife are going to have a baby, posts an image of it, and leaves this comment: |
Chrissi: Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) |
Eric: Meaning - "We are three!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
DIALOGUE |
(clicking sound) |
Σωτήρης: Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) |
(clicking sound) |
Μίλτος: Συγχαρητήρια! Κορίτσι ή αγόρι; (Sinharitíria! Korítsi í agóri?) |
Γεωργία: Θέλω να είμαι η νονά! (Thélo na íme i noná!) |
Αγγελική: Θα είναι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! (Tha íne to pio ómorfo moró tu kósmu!) |
Χριστίνα: Θα τρελαθώ! Συγχαρητήρια, παιδιά! (Tha trelathó! Sinharitíria, pediá!) |
Eric: Listen again with the English translation. |
(clicking sound) |
Σωτήρης: Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) |
Eric: "We are three!" |
(clicking sound) |
Μίλτος: Συγχαρητήρια! Κορίτσι ή αγόρι; (Sinharitíria! Korítsi í agóri?) |
Eric: "Congratulations! Boy or girl?" |
Γεωργία: Θέλω να είμαι η νονά! (Thélo na íme i noná!) |
Eric: "I want to be the godmother!" |
Αγγελική: Θα είναι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! (Tha íne to pio ómorfo moró tu kósmu!) |
Eric: "It'll be the most beautiful baby in the world!" |
Χριστίνα: Θα τρελαθώ! Συγχαρητήρια, παιδιά! (Tha trelathó! Sinharitíria, pediá!) |
Eric: "This is so exciting! Congratulations, you guys!" |
POST |
Eric: Listen again to Σωτήρης (Sotíris)'s post. |
Chrissi: Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) |
Eric: "We are three!" |
Chrissi: (SLOW) Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) (Regular) Είμαστε τρεις! (Ímaste tris!) |
Eric: Just like in English, this has become a popular way to announce a pregnancy on social media. However, Greek women would rarely post pictures of their naked belly or ultrasound just to show the world that they're pregnant. Most women just like to keep their privacy. Listen again- "we are three" is... |
Chrissi: (SLOW) είμαστε τρεις (ímaste tris) (REGULAR) είμαστε τρεις (ímaste tris) |
COMMENTS |
Eric: In response, Σωτήρης (Sotíris)'s friends leave some comments. |
Eric: His nephew, Μίλτος (Míltos), uses an expression meaning - "Congratulations! Boy or girl?" |
Chrissi: (SLOW) Συγχαρητήρια! Κορίτσι ή αγόρι; (Sinharitíria! Korítsi í agóri?) (REGULAR) Συγχαρητήρια! Κορίτσι ή αγόρι; (Sinharitíria! Korítsi í agóri?) |
[Pause] |
Chrissi: Συγχαρητήρια! Κορίτσι ή αγόρι; (Sinharitíria! Korítsi í agóri?) |
Eric: Use this expression to show you're feeling excited. |
Eric: His wife's high school friend, Γεωργία (Yeoryía), uses an expression meaning - "I want to be the godmother!" |
Chrissi: (SLOW) Θέλω να είμαι η νονά! (Thélo na íme i noná!) (REGULAR) Θέλω να είμαι η νονά! (Thélo na íme i noná!) |
[Pause] |
Chrissi: Θέλω να είμαι η νονά! (Thélo na íme i noná!) |
Eric: Use this expression to be funny. |
Eric: His neighbor, Αγγελική (Angelikí), uses an expression meaning - "It'll be the most beautiful baby in the world!" |
Chrissi: (SLOW) Θα είναι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! (Tha íne to pio ómorfo moró tu kósmu!) (REGULAR) Θα είναι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! (Tha íne to pio ómorfo moró tu kósmu!) |
[Pause] |
Chrissi: Θα είναι το πιο όμορφο μωρό του κόσμου! (Tha íne to pio ómorfo moró tu kósmu!) |
Eric: Use this expression to show you're feeling warmhearted. |
Eric: His high school friend, Χριστίνα (Hristína), uses an expression meaning - "This is so exciting!” Or literally, "I'm getting crazy!" [pause] Congratulations, you guys!" |
Chrissi: (SLOW) Θα τρελαθώ! Συγχαρητήρια, παιδιά! (Tha trelathó! Sinharitíria, pediá!) (REGULAR) Θα τρελαθώ! Συγχαρητήρια, παιδιά! (Tha trelathó! Sinharitíria, pediá!) |
[Pause] |
Chrissi: Θα τρελαθώ! Συγχαρητήρια, παιδιά! (Tha trelathó! Sinharitíria, pediá!) |
Eric: Use this expression to show you're feeling optimistic. |
Outro
|
Eric: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about having a baby, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know. And we'll see you next time! |
Chrissi: Γεια χαρά! (Ya hará!) |
Comments
Hide