INTRODUCTION |
Gabriella: Hi everyone, I’m Gabriella. |
Stefania: And I’m Stefania! |
Gabriella: And welcome to Culture Class: Essential Greek Vocabulary, Lesson 1! In this lesson, you'll learn 5 essential words related to Daily Life. These are five Greek National Holidays. Hand picked. You can find a complete list of vocabulary at GreekPod101.com |
FIVE KEY VOCABULARY ITEMS |
Gabriella: Stefania, what’s our first word? |
Stefania: η 25η Μαρτίου |
Gabriella: the twenty-fifth of March |
Stefania: (slow) η 25η Μαρτίου (regular) η 25η Μαρτίου |
Gabriella: Listeners, please repeat: |
Stefania: η 25η Μαρτίου |
[pause - 5 sec.] |
Gabriella: |
The 25th of March is the commemoration of the "Greek Revolution" known as "Ι Elinikí Epanástasi." The Greek Revolution was a successful war of independence waged by the Greek revolutionaries between 1821 and 1832, against the Ottoman Empire. |
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Stefania: (normal) Στην 25η Μαρτίου οι μαθητές παρελαύνουν. |
Gabriella: On the 25th of March, students parade. |
Stefania: (slow) Στην 25η Μαρτίου οι μαθητές παρελαύνουν. |
Gabriella: Okay, what’s the next word? |
Stefania: η 28η Οκτωβρίου |
Gabriella: the twenty-eighth of October |
Stefania: (slow) η 28η Οκτωβρίου (regular) η 28η Οκτωβρίου |
Gabriella: Listeners, please repeat: |
Stefania: η 28η Οκτωβρίου |
[pause - 5 sec.] |
Gabriella: |
On the 28th of October, Greeks celebrate the historical decision of the Greek Prime Minister Ioannis Metaxas, to reject the ultimatum made by the Italian dictator Benito Mussolini in 1940. This ultimatum demanded that Greece allow Axis forces to enter the Greek territory, or otherwise face war. |
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Stefania: (normal) Την 28η Οκτωβρίου πολλά κτίρια και σπίτια είναι διακοσμημένα με ελληνικές σημαίες. |
Gabriella: On the 28th of October, many buildings and houses are decorated with Greek flags. |
Stefania: (slow) Την 28η Οκτωβρίου πολλά κτίρια και σπίτια είναι διακοσμημένα με ελληνικές σημαίες. |
Gabriella: Okay, what’s the next word? |
Stefania: τα Θεοφάνεια |
Gabriella: Epiphany |
Stefania: (slow) τα Θεοφάνεια (regular) τα Θεοφάνεια |
Gabriella: Listeners, please repeat: |
Stefania: τα Θεοφάνεια |
[pause - 5 sec.] |
Gabriella: |
Epiphany, or Theophany, is a large annual Christian Orthodox celebration that falls on January 6th and commemorates the Baptism of Jesus Christ in the Jordan River by John the Baptist. |
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Stefania: (normal) Την ημέρα των Θεοφανείων τα παιδιά τραγουδάνε τα κάλαντα. |
Gabriella: On the Theophany day, children sing carols. |
Stefania: (slow) Την ημέρα των Θεοφανείων τα παιδιά τραγουδάνε τα κάλαντα. |
Gabriella: Okay, what’s the next word? |
Stefania: η Καθαρά Δευτέρα |
Gabriella: Clean Monday |
Stefania: (slow) η Καθαρά Δευτέρα (regular) η Καθαρά Δευτέρα |
Gabriella: Listeners, please repeat: |
Stefania: η Καθαρά Δευτέρα |
[pause - 5 sec.] |
Gabriella: |
Clean Monday is the first day of the Christian Orthodox Lent. It is celebrated with outdoor excursions, the widespread custom of flying kites, and the consumption of a special kind of unleavened bread named "lagana", baked only on that day. |
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Stefania: (normal) Την Καθαρά Δευτέρα μικροί και μεγάλοι πετούν χαρταετούς. |
Gabriella: On Clean Monday young and old fly kites. |
Stefania: (slow) Την Καθαρά Δευτέρα μικροί και μεγάλοι πετούν χαρταετούς. |
Gabriella: Okay, what’s the last word? |
Stefania: Το Πάσχα |
Gabriella: Easter |
Stefania: (slow) Το Πάσχα (regular) Το Πάσχα |
Gabriella: Listeners, please repeat: |
Stefania: Το Πάσχα |
[pause - 5 sec.] |
Gabriella: |
Easter in Greece is the fundamental and most important feast of the Orthodox Church, which celebrates the resurrection of Jesus Christ three days after his crucifixion. On Easter Sunday, families gather together and eat roast lamb while listening to traditional music. |
Gabriella: Now let's hear a sample sentence using this word. |
Stefania: (normal) Αυτό το Πάσχα θα ψήσω το αρνί στο χωριό της μητέρας μου. |
Gabriella: This Easter, I will roast a lamb at my mother's village. |
Stefania: (slow) Αυτό το Πάσχα θα ψήσω το αρνί στο χωριό της μητέρας μου. |
QUIZ |
Gabriella: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Stefania will give you the Greek – please say the English meaning out loud! Are you ready? |
Stefania: η 25η Μαρτίου |
[pause]Gabriella: the twenty-fifth of March |
Stefania: η 28η Οκτωβρίου |
[pause]Gabriella: the twenty-eighth of October |
Stefania: τα Θεοφάνεια |
[pause]Gabriella: Epiphany |
Stefania: η Καθαρά Δευτέρα |
[pause]Gabriella: Clean Monday |
Stefania: Το Πάσχα |
[pause]Gabriella: Easter |
Outro
|
Gabriella: There you have it – five national Holidays in Greece! We have more vocab lists available at GreekPod101.com, so be sure to check them out. Thanks everyone, see you next time! |
Stefania: Γεια! |
Comments
Hide