Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn 10 high-frequency expressions, including internet and phone-related vocabulary
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Hi everybody, my name is Chrissi. |
Welcome to the 2000 Core Greek Words and Phrases video series! |
Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
Ok! Let's get started! First is… |
WORD 1 |
(NORMAL SPEED) |
πρόσβαση στο διαδίκτυο |
(prósvasi sto diadíktio) |
(NORMAL SPEED) |
"Internet access" |
(NORMAL SPEED) |
πρόσβαση στο διαδίκτυο |
(SLOW) |
πρόσβαση στο διαδίκτυο |
(NORMAL SPEED) |
Internet access |
(NORMAL SPEED) |
Έχω πρόσβαση στο διαδίκτυο στη δουλειά, στο σπίτι και στον δρόμο. |
(Ého prósvasi sto diadíktio sti duliá, sto spíti ke ston drómo.) |
(NORMAL SPEED) |
"I have Internet access at work, home and on the road." |
(SLOW) |
Έχω πρόσβαση στο διαδίκτυο στη δουλειά, στο σπίτι και στον δρόμο. |
WORD 2 |
(NORMAL SPEED) |
τηλέφωνο IP |
(tiléfono IP) |
(NORMAL SPEED) |
"IP phone" |
(NORMAL SPEED) |
τηλέφωνο IP |
(SLOW) |
τηλέφωνο IP |
(NORMAL SPEED) |
IP phone |
(NORMAL SPEED) |
Με έναν προσαρμογέα μπορώ να χρησιμοποιήσω το παλιό μου τηλέφωνο σαν τηλέφωνο IP στο διαδίκτυο. |
(Me énan prosarmogéa boró na hrisimopiíso to palío mu tiléfono san tiléfono IP sto diadíktio.) |
(NORMAL SPEED) |
"With an adapter I can use my old phone as an IP phone over the Internet." |
(SLOW) |
Με έναν προσαρμογέα μπορώ να χρησιμοποιήσω το παλιό μου τηλέφωνο σαν τηλέφωνο IP στο διαδίκτυο. |
WORD 3 |
(NORMAL SPEED) |
δημόσιο τηλέφωνο |
(dimósio tiléfono) |
(NORMAL SPEED) |
"public phone" |
(NORMAL SPEED) |
δημόσιο τηλέφωνο |
(SLOW) |
δημόσιο τηλέφωνο |
(NORMAL SPEED) |
public phone |
(NORMAL SPEED) |
Υπάρχουν δημόσια τηλέφωνα στο αεροδρόμιο. |
(Ipárhun dimósia tiléfona sto aerodrómio.) |
(NORMAL SPEED) |
"There are public phones in the airport." |
(SLOW) |
Υπάρχουν δημόσια τηλέφωνα στο αεροδρόμιο. |
WORD 4 |
(NORMAL SPEED) |
αστική κλήση |
(astikí klísi) |
(NORMAL SPEED) |
"local phone call" |
(NORMAL SPEED) |
αστική κλήση |
(SLOW) |
αστική κλήση |
(NORMAL SPEED) |
local phone call |
(NORMAL SPEED) |
Μπορώ να κάνω δωρεάν αστικές κλήσεις εντός της κοινότητάς μου από το σταθερό τηλέφωνο. |
(Boró na káno astikés klísis endós tis kinótitás mu apó to statheró tiléfono.) |
(NORMAL SPEED) |
"I can make free local phone calls within my community on my home phone." |
(SLOW) |
Μπορώ να κάνω δωρεάν αστικές κλήσεις εντός της κοινότητάς μου από το σταθερό τηλέφωνο. |
WORD 5 |
(NORMAL SPEED) |
παίρνω |
(pérno) |
(NORMAL SPEED) |
"dial" |
(NORMAL SPEED) |
παίρνω |
(SLOW) |
παίρνω |
(NORMAL SPEED) |
dial |
(NORMAL SPEED) |
Ο άνθρωπος παίρνει έναν αριθμό. |
(O ánthropos pérni énan arithmó.) |
(NORMAL SPEED) |
"The person is dialing a number." |
(SLOW) |
Ο άνθρωπος παίρνει έναν αριθμό. |
WORD 6 |
(NORMAL SPEED) |
αριθμός τηλεφώνου |
(arithmós tilefónu) |
(NORMAL SPEED) |
"phone number" |
(NORMAL SPEED) |
αριθμός τηλεφώνου |
(SLOW) |
αριθμός τηλεφώνου |
(NORMAL SPEED) |
phone number |
(NORMAL SPEED) |
ο αριθμός του τηλεφώνου μου |
(o arithmós tu tilefónu mu) |
(NORMAL SPEED) |
"my phone number" |
(SLOW) |
ο αριθμός του τηλεφώνου μου |
WORD 7 |
(NORMAL SPEED) |
τηλεφωνήτρια |
(tilefonítria) |
(NORMAL SPEED) |
"operator" |
(NORMAL SPEED) |
τηλεφωνήτρια |
(SLOW) |
τηλεφωνήτρια |
(NORMAL SPEED) |
operator |
(NORMAL SPEED) |
καλώ την τηλεφωνήτρια |
(kaló tin tilefonítria) |
(NORMAL SPEED) |
"call the operator" |
(SLOW) |
καλώ την τηλεφωνήτρια |
WORD 8 |
(NORMAL SPEED) |
υπεραστική κλήση |
(iperastikí klísi) |
(NORMAL SPEED) |
"long-distance call" |
(NORMAL SPEED) |
υπεραστική κλήση |
(SLOW) |
υπεραστική κλήση |
(NORMAL SPEED) |
long-distance call |
(NORMAL SPEED) |
Αν καλείς κάποιον εκτός πόλης, είναι συνήθως υπεραστική κλήση. |
(An kalís kápion ektós pólis, íne siníthos iperastikí klísi.) |
(NORMAL SPEED) |
"If you call someone out of town, it is usually a long-distance call." |
(SLOW) |
Αν καλείς κάποιον εκτός πόλης, είναι συνήθως υπεραστική κλήση. |
WORD 9 |
(NORMAL SPEED) |
βράδυ |
(vrádi) |
(NORMAL SPEED) |
"evening" |
(NORMAL SPEED) |
βράδυ |
(SLOW) |
βράδυ |
(NORMAL SPEED) |
evening |
(NORMAL SPEED) |
Μετά το δείπνο απολαμβάνουμε το βράδυ μας. |
(Metá to dípno apolamvánume to vrádi mas.) |
(NORMAL SPEED) |
"After dinner we enjoy our evening." |
(SLOW) |
Μετά το δείπνο απολαμβάνουμε το βράδυ μας. |
WORD 10 |
(NORMAL SPEED) |
πρωί |
(proí) |
(NORMAL SPEED) |
"morning" |
(NORMAL SPEED) |
πρωί |
(SLOW) |
πρωί |
(NORMAL SPEED) |
morning |
(NORMAL SPEED) |
Κυριακή πρωί |
(Kiriakí proí) |
(NORMAL SPEED) |
"Sunday morning" |
(SLOW) |
Κυριακή πρωί |
PRACTICE/REVIEW |
Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Greek, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
Ready? |
(Do you remember how to say "Internet access?" Review 1) |
(3) |
(2) |
(1) |
πρόσβαση στο διαδίκτυο |
(1) |
πρόσβαση στο διαδίκτυο |
(And how to say "IP phone?" Review 2) |
(3) |
(2) |
(1) |
τηλέφωνο IP |
(1) |
τηλέφωνο IP |
(What about "public phone?" Review 3) |
(3) |
(2) |
(1) |
δημόσιο τηλέφωνο |
(1) |
δημόσιο τηλέφωνο |
(Do you remember how to say "local phone call?" Review 4) |
(3) |
(2) |
(1) |
αστική κλήση |
(1) |
αστική κλήση |
(Let's try "dial!" Review 5) |
(3) |
(2) |
(1) |
παίρνω |
(1) |
παίρνω |
(What about "phone number?" Review 6) |
(3) |
(2) |
(1) |
αριθμός τηλεφώνου |
(1) |
αριθμός τηλεφώνου |
(Now, let's see if you remember how to say "operator!" Review 7) |
(3) |
(2) |
(1) |
τηλεφωνήτρια |
(1) |
τηλεφωνήτρια |
(Another one! What about "long-distance call?" Review 8) |
(3) |
(2) |
(1) |
υπεραστική κλήση |
(1) |
υπεραστική κλήση |
(Do you remember how to say "evening?" Review 9) |
(3) |
(2) |
(1) |
βράδυ |
(1) |
βράδυ |
(And finally, do you remember how to say "morning?" Review 10) |
(3) |
(2) |
(1) |
πρωί |
(1) |
πρωί |
Well done! |
See you next time! |
Αντίο. (Adío.) |
Comments
Hide